"Mariano Reséndez"
El dueto Los Alegres de Terán
Año de mil novecientos The year nineteen hundred
Dejó recuerdos muy grandes: left a lot of great memories:
Murió Mariano Reséndez; Mariano Reséndez died;
Lo aprehendió Nieves Hernández. Nieves Hernández apprehended him.
En su rancho, que era El Charo In his ranch, that was El Charo
Día martes desdichado, unluckily on a Tuesday,
No pudo el hombre salvarse The man was not able to escape
Porque amaneció sitiado. Because he was surrounded when he awoke.
Le iban a quebrar la puerta They were going to break down the door
Cuando llegaba su hermano; when his brother arrived;
Con ansia le preguntaban: Anxiously they asked:
--¿Dónde se halla don Mariano? Where is Mr. Mariano?
Don José Maria Reséndez, Mr. Jose Maria Reséndez,
Su contestación fue buena: his answer was good:
--Señores, yo no se nada; Gentlemen, I know nothing;
yo vengo de Santa Elena. I came from Santa Elena.
El carro en que iba Mariano The car that Mariano was in
Iba rodeado de lanzas; was surrounded by lances;
Decía Mariano Reséndez: Mariano Reséndez was saying:
--no pierdo las esperanzas. I will not lose hope.
Como le tuvieron miedo Like they were afraid
que recibiera algún cargo, that he would be charged,
Lo mataron intermedio They killed him between
De Agualeguas y Cerralvo. Agualeguas and Cerralvo.
Empleaditos de Guerrero, Employees of Guerrero,
A todos los llevo en lista; they were all on his list;
Ya no morirán de susto, You should not be scared to death,
Ya murió <<El Contrabandista>> the smuggler is dead.
Estado de Tamaulipas, State of Tamaulipas,
El municipio de Méndez, the town of Méndez,
Por culpa del Contrabando because of the contraband
Murió Mariano Reséndez. Mariano Reséndez is dead.